or make 3 interest free instalments of LKR416.67 with Koko
or make 6 interest free installments of LKR208.33 with HNB
or make 12 installments LKR104.17 with DFCC
or make 12 installments LKR104.17 with Commercial
Caroline Corner, a British national, arrived in Colombo during the British colonial period. Her husband served as an official in the colonial administration. Based on her six decades of experience living in Sri Lanka, she authored "Ceylon; Paradise of Adam," which is translated here into Sinhala.
The book vividly describes contemporary Sinhala life, customs, beliefs, social behavior, and information about other ethnic groups and tea cultivation brought by the British.
ඉංග්රීසි ජාතික කැරොලයින් කෝනර් කොළඹ වරායෙන් මෙරටට ගොඩ බසින්නේ යටත් විජිත සමයේදීය. ඒ සමකාලීනව ඇගේ සැමියා මෙරට යටත් විජිත කාර්යාලයේ නිලධාරියෙක් ලෙස සේවය කරමින් සිටියි. මෙරට සත් වසරක් ජීවත් වෙමින් ලැබූ අත්දැකීම් සහිතව ඇය ලියූ කෘතිය "Ceylon ; Paradise of Adam" වෙයි. මේ එහි සිංහල පරිවර්තනයයි.
සමකාලීන සිංහල ජන ජීවිතය, ඇදහිලි, විශ්වාස, චර්යා රටා, මෙරට විසූ අනෙකුත් ජන කොටස් පිළිබඳ තොරතුරු හා තේ වගාව සඳහා මෙරටට පැමිණි බ්රිතාන්යයන් ලැබූ අත්දැකීම් ආදිය ගැන කැරොලයින් කෝනර් මෙම කෘතියෙන් මනාව විස්තර කරයි.
இங்கிலாந்து நாட்டைச் சேர்ந்த கரோலின் கோனர் கொழும்பு துறைமுகத்தில் இருந்து இலங்கைக்கு வந்தது ஆங்கிலேயர் ஆட்சிக் காலத்தில். அவளது கணவர் அந்தக் காலத்தில் இலங்கையின் ஆங்கிலேயர் ஆட்சிக் அலுவலகத்தில் பணியாற்றினார். இலங்கையில் ஆறு தசாப்தங்கள் வாழ்ந்த அனுபவங்களுடன் அவள் எழுதிய நூல் "Ceylon ; Paradise of Adam" இன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு இதுவாகும்.
அந்நூலில் அந்தக் கால இலங்கை மக்கள் வாழ்க்கை, பழக்கவழக்கங்கள், நம்பிக்கைகள் மற்றும் தேயிலை பயிரிடும் பிரிவுகள் பற்றிய தகவல்கள் நன்கு விவரிக்கப்பட்டுள்ளன.